Tag Archives: taipei

一夜台北

Note: This is a mandarin version of this blog post/story

http://jaezhu.com/2014/04/09/the-plastic-bag-of-raw-meat/

IMG2664

2014年3月1号发生了这个故事。几乎过了一年,但我还不知道这黑夜的事件怎么发生了。可能我当时的中文听力不太好了,所以听不懂解决这神秘的必要细节。人生中有好多莫名其妙的事,这个故事也是一种。

当时的我是在台北当交换学生的。丰富的空闲时间是当交换学生的好处之一,所以在这繁华的城市里我跟同学常常趁了这个无忧无虑的生活出去派对。

那晚上也是这种晚上。我发挥了我年轻的精神,乱喝酒来达到高高的心神,但乱喝超过我自己的极限。每一杯子带来了开开心心,但最后一杯带来了后后悔悔。口里出来不该出来的事物,情态从端及快快得降落到低。总而言之,喝太多了。

后来,我跟新相识的法国朋友一起坐出租车回去了。下了出租车,外面下了细雨。他转了右边去吃汉堡,我转了左边去回家。我那时的情态稳定,不醉而清醒。路上看到了营业的面店,有好吃的鸡肉汤面。我想起了我老爸的劝告,酒后喝汤,不喝头痛。因此我说我要来一碗。

当时三点左右,半夜老板总是一样。老板是个七十四岁的老奶奶(离开台北前问了她),矮瘦脆弱,声音粗硬。面店还有个客人,吃一吃夜晚面。老板煮面时我看了她的手,吃了一惊。手跟全身比起来有矛盾。手扎实坚硬。

正吃面细雨变了爆。听着大雨的节奏觉得有掩蔽很幸运。便我后面听了声音,扭头看见出租车司机大声说话。听力不好所以听不明白他讲什么,但是听懂了几句话。他说:

“一起。。。送给你。。。“

老板去那边回来拿着塑料袋。看来跟我一起坐车的人要给我这个塑料袋。塑料袋朴素,去买蔬菜时收的那一种。不过里面的东西明显不是蔬菜。重固黏黏。出租车出去,我看里面的东西到底是什么。塑料袋里有几个大块生肉。

当时不知道该怎么想。我的觉悟糊涂因我喝上高峰喝到低到。整个情况像梦一样。

因为不知道把这生肉该怎么处理,我问老板她要不要。她去看里面便说她不要。所以我出发回家的路,大雨下下,右手拿着确凿的重实物。离我房间一百米把生肉放到一座公寓前面,后来没再见。

 

 

Another City

 

IMG_4804

The plane landed in the Incheon International Airport, but I did not feel as if I had yet arrived in a new location. I got out and took a bus to the city of Seoul. Inside the bus, there were people speaking Korean, and I soon fell asleep. I woke and I took a look outside, at the Korean lettering on the store signs. They seemed familiar but foreign. I reached my destination, got off the bus and looked at the wide structured roads full of cars which were not the alleyways of Taipei. I tried not to let my tears overflow as children walked past.

Another city with its own personality and people has gone by already. In the short five months there had been many experiences that built bonds between me and Taipei. I left pieces of myself there, in the alleyways and streets where motorcycles motored by. I left pieces of myself in the people I met as well, although I know beautiful friendships slowly disintegrate with time. I feel as I left less than whole, the price I had to pay for a life in Taiwan.

Will I continue to go leaving pieces of myself in the future like this? I still feel restless, wanting to go to new places to see new things with nice companions. I want to embrace the world and know it. At the same time, I want to return to the places where I left pieces of me, perhaps to try to collect them to make myself feel more whole. What a process this is, being fuelled by the glimmer of a future with distant locations while continually reminiscing of a golden past.

Where will the future take me? Will I find somewhere suitable to settle down? What will happen to my memories, as I lose contact of the familiar? Without the continual reinforcement of my external environment, my memories will quickly fade. Many dreams have past, leaving disappearing residues. The past disappears and leaves me without a sense of belonging.

But I’m only 22 years into my life, so maybe there is no use in thinking so much about this when I have just exited the gate. I still have long ways to go before the end of the race. Perhaps memories do not disappear, they just hide below the surface, waiting for the right occasion to come up and impart warm memories. Instead of losing pieces of myself, perhaps I give and take to create a different whole.

The Dream of Taiwan

IMG_5097

Today was the first time I felt the feeling of an unmovable helplessness. There was a great dark hole within me, one that could not be filled. It suddenly hit me that I was to leave Taiwan in three days. Biking through the happy and crowded Saturday streets, I felt a desperate need to capture everything around me, for the world in front of me was soon due to vanish. It was like I was biking through a movie, as the scene before my eyes was one that I could no longer participate in. Biking through the void and surrendering my movements to simpler instincts, I rode slowly and observed. I was nearing the end of a dream.

It has already been over four months in this miragelike island of Taiwan. It was at two in the morning on February the fifth when I boarded my plane from Toronto, not knowing what to expect. Over several time zones and nameless countries the plane travelled all through the night, while inside the plane, an unlit and quietly rumbling interior gave me the feeling that I was travelling through a vortex. When I finally landed and stepped outside the airport, a new world greeted me. I left the cold deathly weather of Toronto, one in which an unrelenting snow silently lay ubiquitous, to a land where life existed endlessly unacquainted with the chill of winter. Waiting for the bus, a moist and cool morning breeze greeted me with a slightly drizzling rain, giving the early morning the feeling full of a fresh spring. The existence of the Taoyuan International Airport did not daunt the vivid greens of the trees and plants, which continued from the airport to the view past the windows of my bus to Taipei, as the greenery rose and declined with the whims of the mountains. And thus my dream of Taiwan began.

The next months plunged me further into the world of my dreams. I lived in this new world naively and wholeheartedly, gradually forgetting about the world of reality I came from and would have to return to.

Deep in my dreams I started to become acquainted with the city of a thousand winding alleyways, Taipei. I started biking to move around in my new fantastical surroundings, immersing myself with the unpredictable traffic which followed only unwritten rules. Everyday as I biked, I became used to the unfamiliar laws of these automobiles, who fought for every inch of space available to them. Motorcycles weaved through and about the traffic everywhere, and it was possible to hear their rumbling during the day in any alleyway in Taipei. Often there were one or two riders, but a family of four with a pet dog on one scooter was also not unheard of. Off the road it was a completely different story. Biking through my dream, pedestrians with their languid pace were often a nuisance to me, as they were always taking their sweet time to head to unknown personal destinations. As I passed them by, catching brief glances of these inhabitants of Taipei, it was always the old and feeble men and women that held my attention, the spectres with unwashed dark faces wearing dirty rags riding worn out vehicles from a past generation, going through garbage bag after garbage bag to separate trash for livelihood. There was one such old man who I saw a couple of times in my neighbourhood when I came back home late after a night out. Looking of retirement age, with a mound of garbage spread on the floor and an antiquated automobile beside him, I imagine he laboured all through the night in his work unknown and unseen, while the rest of Taipei faded.

IMG_5643[1]

As I continued to dream, I got to grasp the vast scope of this land. I rode on imaginary trains which took me to different areas in this illusionary reality, with the passing scenery and the trembling train the only things confirming my physical displacement. Outside the windows of the train, sights I had never seen in my waking world revealed themselves to me. Green plains of tall grass and shrubs rushed past, occasionally rotating with sparse forests of green trees that were leafy near the North and turned into palm trees closer to the South. At other times the world outside my window showed imprints of human activity, with wide pastures of crops on flat lands stretching out for long distances, and the lonely plain boxlike houses with roofs in solid colours, sitting wholly weatherworn. But no matter how far the flatlands went, there were always the looming presence of mountains in the distance, full of green trees and looking like mossy rocks when they were close, and changing into bluish waterpainted objects of illusions when further away. Only when beyond the window lay the Pacific Ocean did they disappear. And on the East coast, instead of the bulges of mountains there was a variety of pure blues which grew darker and bluer until they touched the sky at the flat and endless horizon, leading across the Pacific Ocean to the tedious world of reality that I lived in when I was awake.

IMG_5731[1]

In every city of my dreamland there was character. Every building and every street and sidestreet held a story and a community. At first glance, every alleyway looked generic, with short stunted buildings holding family owned businesses on the ground level, while just in front there were badly paved sidewalks under uneven arcades while vehicles motored by. However, as I got to know my area better, and my daily routine brought me into contact with the same people over and over again, whose businesses were an extension of their lives, I felt the existence of a deep personal connection to my area. The 7/11s and Family Marts were not family owned, but they still had a special role to play in every alleyway community. I don’t think Taiwan would be Taiwan for me without them.

Sometimes, these alleyways turned into night markets in the evenings. At these times the sleeping streets burst with life and activity, and completely transformed, as people from beyond the neighbourhood would gather together with friends and family to wander around the streets for tasty treats. There were always so many lights and so many vendors calling out to the interested looking customer. Some were not successful, some got the occasional customer, but there was always the snack stall or diner that for unexplainable reasons always had a long line. Although I was never sure how great the actual quality of the food was at the end of the line, there was a feeling of anticipation and then happiness when you got the snack in the end. With food in the hands and in the mouth, lights and people everywhere, sounds of happy chattering while enjoying a cool evening, I would often get overwhelmed. However, the most overwhelming sensation came while walking to other stalls and suddenly smelling the putrid sour stench of sewer water. This smell would be the stinky tofu. Crispy on the outside, soft tofu inside, served with sauce and pickled cabbage to neutralize the taste of stink, it indeed could be a marvellous treat, despite the idea disgusting me in my first few weeks. And these environments would last often until midnight, slowly losing their dreamlike qualities as groups of walkers gradually vanished out of the collective consciousness of the night market.

IMG_5193

Along the way, I was able to meet other dreamers. Coming from different areas of the real world and finding themselves in the dream of Taiwan, together we explored this world and created a Taiwan with a special meaning for us. We created memories of Taiwan, and formed bonds with this land and its wonderful people. There were many strong relationships fashioned through the adventures and the parties and the unique experiences, but these relationships were temporal in nature. As the dream comes to a close, and as the birds start chirping to signal the start of a new morning, many dreamers have already woken up, travelling back through the vortex to the land they came from and finding themselves in their own familiar bed and outside the window, a familiar sight under the clear morning light. And as the real world drags on and on, and the dream of Taiwan starts to disappear, will we still be such good friends as we once were when we were dreaming? Perhaps we will always have the unbreakable connection of Taiwan.

Or perhaps we will not. After the last among the dreamers awakes, the dreamworld will still hold and continue to exist on its own. And it will rain, for God how it rains in Taiwan. It will rain in light drops as a pleasant hazy shower and it will rain fiercely and suddenly and disappear like a flash of lightning. It will rain for days and nights on end, clouds relieving themselves of their heavy burden, as sleepers in Taiwan hear the pitter patter of the raindrops on the rooftops of their homes. The rain will pitter and patter and wash the streets and buildings of Taiwan, and fall on every single part of the mountains and plains from the North to the South, the East to the West. Still pittering and pattering, the incessant rain will fall and wholly wash Taiwan of the dreamers’ existence, as the flowing rainstreams take with it the slightest imprints until not even the faint memory of once treaded paths remain in Taiwan.

Similarly, the constant rains of forgetfulness will rain upon our hearts, and as time passes, the dream of Taiwan will lose its vividity while a thickening fog will appear when we try to look into our experiences. Friendships made will lose their basis and the characters we met will slowly fade away from our hearts and from our memories, until photos show only smiling strangers with the image of a familiar former self. But I hope that as the rains fall and carry with it these memories, they will transport these memories to a deeper place in the heart, where they will remain and lay pure and undisturbed until the end of our time.